Do you often hear in everyday life the inverted word order that can be often seen in poetry? Can many people properly say "A beautiful song sung the singer." so that it would be instantly understood in the right way?
Will most native speakers of English actually try (how hard is it, by the way?) and figure out what this sentence is supposed to mean if it is said with a foreign accent and without it? What kind of native speakers will not be able to figure out the intended meaning? How many are they?Freedom to vary the usual subject - verb - object syntax order of English is a part of 'poetic license'. No, you don't see it much in other contexts, although most speakers could figure out what is meant if they try.
These are two very important points. Thanks a lot!The problem is, if you're reading it for poetic word order, you could also read it for poetic meaning, and take it as intended to be an inverted meaning too: the song (subject) sang the singer (object). The tense makes no difference.