a big closet you live in

hirondelled'hiver

Senior Member
un type dit à un autre:
- I finally boned you.
Et l'autre lui répond:
- ouah. That is one big closet you live in.

Est-ce qu'il sous entend que l'autre est homo? C'est une vanne de ce genre?

Du style:
- j'ai fini par te baiser (au sens figuré)
- eh ben t'as mis le temps à faire ton coming out.

C'est ce qu'il veut dire? Ou alors quoi? Existe-t-il une expression qui exprime la même idée... mais en français? ;) (sans être explicite au point de dire un truc du genre "révéler son homosexualité", bien sûr....Une expression plus subtile.
 
  • Tazzler

    Senior Member
    American English
    Pourrais-tu expliquer la situation? Ce que le premier type veut dire, ce n'est pas du tout clair. C'est possible (mais peu probable) qu'il s'agisse d'un "double-entendre" mais j'en doute...mais c'est *possible.*
     
    Last edited:

    Saints22

    Senior Member
    French & English
    - I finally boned you.
    - ouah. That is one big closet you live in.

    Est-ce qu'il sous entend que l'autre est homo? C'est une vanne de ce genre?:thumbsup:
    Coming out est compris par tout le monde. Sortir du placard est très utilisé mais pas compris par tout le monde. Voir le fil

    -J'tai enFIN baisé
    -Woh! Tu t'es enfin décidé à sortir du placard?


    -Alors ça y est? T'as trouvé la sortie de ton placard?
    -Alors ça y est? T'as trouvé la sortie de ton placard à talons aiguilles? coz there's no kill as overkill
    -Woh. et t'as trouvé la sortie de ton placard tout seul?
     

    hirondelled'hiver

    Senior Member
    Coming out est compris par tout le monde. Sortir du placard est très utilisé mais pas compris par tout le monde. Voir le fil
    Oui, je suis d'accord avec ça: sortir du placard, on ne comprend pas d'emblée que ça signifie "coming out".
    En français, l'expression "être dans un placard" est souvent associée soit à "l'amant dans le placard", soit à une situation professionnelle où on te met aux oubliettes. Il faut beaucoup plus de contexte clair pour qu'on rapproche ça du coming out.
    merci à vous deux pour m'avoir aidée à clarifier cette phrase à 100%!
     
    < Previous | Next >
    Top