Hi everybody. I've already opened a thread in Italian/English and different suggestions are provided, so I'm wondering if you can help me to better understand the meaning of the expression 'a bit on the nose' in this context.
From 'Desperate Housewives' series. Bob and Lee, two gay friends, are giving a Halloween party, Katherine arrives, disguised as Queen Marie Antoinette, and these are the lines:
LEE - You came as a self-important queen who lost all her power? Isn't that a bit on the nose?
KATHERINE - Lee making jokes about a queen. Isn't that a bit ironic?
Thank you for your suggestions!
From 'Desperate Housewives' series. Bob and Lee, two gay friends, are giving a Halloween party, Katherine arrives, disguised as Queen Marie Antoinette, and these are the lines:
LEE - You came as a self-important queen who lost all her power? Isn't that a bit on the nose?
KATHERINE - Lee making jokes about a queen. Isn't that a bit ironic?
Thank you for your suggestions!