a blow to/ on head

Dear life

Senior Member
India- Bengali
Hello everyone :)
He received a blow to the head.
He received a blow on his head.

I wonder what preposition should follow 'blow'. I come across both 'to' & 'on'. Do they make any difference in meaning?
 
  • The Newt

    Senior Member
    English - US
    "Blow to the head" is the usual expression in the US, but "blow on the head" would be fine. We generally wouldn't use "his," because we know whose head is involved.
     
    < Previous | Next >
    Top