a campy look at the trappings of stardom

bambou80

Senior Member
French Canadian
Bonjour à tous!

Je cherche un mot français pour traduire campy dans la phrase:

a campy look at the trappings of stardom

C'est une phrase tirée d'une description de show de drag queen mutimédias si ça peut vous aider à m'aider.

Merci beaucoup!
 
  • teetee

    Member
    English
    is it campy as in camp / effeminate 'efféminé' ?
    or does it just mean sort of outrageous? de facon scandaleuse / extravagante??
     

    teetee

    Member
    English
    ok well, kitsch seems to be the best and as for the trappings of stardom maybe tous les signes extérieurs de la célébrité?
     

    Already-Seen

    Senior Member
    US
    French - France
    I also found the following translations for
    camp:
    adj. - affecté, poseur, homosexuel (arg)
    n. - cabotinage, affectation, manières efféminées
    v. intr. - cabotiner
    idioms: camp it up (Théât) outrer (le mauvais goût), cabotiner
    and campy:
    adj. - efféminé

    Edited To Add: Ici, ils parlent de style camp, d'adeptes du style camp, etc...
     
    Last edited:
    Top