A collective bargaining agreement between a committe [committee] of farmworkers and an agricultural corporation

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by kar03, Nov 14, 2009.

  1. kar03 New Member

    U.S. English
    ¿Cómo se diría las frases siguientes?

    A collective bargaining agreement between a committe of farmworkers and an agricultural corporation- un trato entre un comisión de los trabajadores agrícolas y un sociedad agrícola.

    ¡Muchas gracias!
     
    Last edited by a moderator: Nov 14, 2009
  2. frida-nc

    frida-nc Senior Member

    North Carolina
    English USA
    Hola:
    Diría,
    Un convenio/ acuerdo de negociación colectiva entre un comité de trabajadores / obreros agrícolas y una corporación agrícola. Otra traducción: pacto colectivo.
    Puedes repasar varios hilos anteriores que tratan los elementos (las frases) de tu consulta.

    Saludos.
     
    Last edited: Dec 9, 2009
  3. kar03 New Member

    U.S. English
    ¡Muchas gracias!
     

Share This Page

Loading...