a como de [dé] lugar

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Baltasar10, Jul 31, 2012.

  1. Baltasar10 Senior Member

    English - America
    He leído que "a como de lugar" significa "at all costs/at any cost/in any way possible" pero cúal es el origen/sentido de esta expresión? como llegó a significar lo dicho? Gracias.
     
  2. begoaspi Senior Member

    Spanish - Spain
    Aunque no lo sé. creo que ese , es con acento, del verbo dar.
     
  3. chacahua Senior Member

    Midwestern American English
    Si ves los varios hilos del foro de esta página, verás que "dar lugar" quiere decir, entre otras cosas, "to produce," en el sentido de "funcionar/dar resultado." Por lo tanto, "a cómo dé lugar" se traduce como "in whatever manner/whatever works."

    Es como decir "de cualquier manera que dé resultado." Es decir que, si lo ves así, no es nada complicado (IMHO!!). O es que no entiendes lo de "a cómo"? Por si no, es como decir "de la manera que..."
     
  4. Baltasar10 Senior Member

    English - America
    Muchísimas gracias.

    Vi el modismo aquí: http://www.spanish-learning-corner.com/spanish-idioms.html

    No había tildes sobre "cómo" ni "dé," y resultó confuso porque había tildes en otras letras apropriadas de la misma página. Puedo entenderlo con los tildes, pero sin ellos me daba dificultades.
     
  5. Adolfo Afogutu

    Adolfo Afogutu Senior Member

    Uruguay
    Español
    De acuerdo en que es "de cualquier manera que dé resultado", pero para mí debe hacerse hincapié en que "esa manera" puede, incluso, no ser la correcta (hay cierto grado de desesperación en esto): debes averiguar la verdad a como dé lugar: cueste lo que cueste. You must find out the truth at all costs. Es, creo, un poco más fuerte que "de cualquier manera", aunque se pueda entender que en "cualquier" cabe incluso lo que no pueda ser correcto.
    Saludos
    Para mí en "como" no lleva tilde
     
  6. Baltasar10 Senior Member

    English - America
    Gracias Adolfo.
     

Share This Page

Loading...