A friend of

  • donnacim

    Senior Member
    USA- English
    Estoy de acuerdo con Kaoruca y Intramed . . . aunque es difícil encontrar una situación en la que se diría "I'm a friend of yours." Como dijo Kaoruca, "I'm your friend" es más normal.

    Si te estás presentando a alguien puedes decir "I'm a friend of Susan's." Gramaticalmente, no creo que debe ir en posesivo, pero es como se suele decir.



    Senior Member
    "I am a friend of yours" sí es correcto y común.
    "I am your friend" sí es correcto y común.
    It is best, and, what is more, perfectly idiomatic, to use the double genitive when “one of So-and-so’s” is what you have in mind:
    a student of his (that is, one of his students)
    a student of Einstein’s (that is, one of Einstein’s students)
    (Chicago Manual of Style)
    Do we say "a friend of my uncle" or "a friend of my uncle's"? In spite of the fact that "a friend of my uncle's" seems to overwork the notion of possessiveness, that is usually what we say and write. The double possessive construction is sometimes called the "post-genitive" or "of followed by a possessive case or an absolute possessive pronoun" (from the Oxford English Dictionary, which likes to show off).
    P.D. Pero es para personas, no para cosas. "He is a friend of John's" pero "He is a friend of the museum", "He is a friend of the family".
    Last edited:
    < Previous | Next >