a group led by small-scale planters

avent1urera

New Member
English-Australia
Hello there-

I am translating a piece on the uprisings in Cuba against Spanish control in the 1800s. The phrase 'a group led by small-scale planters' refers to the industrial leaders who rose against the Spanish. Any help with this phrase would be appreciated.

Cheers
 
  • Maihue

    Senior Member
    Spanish, Chile
    Hi avent1urera, welcome to the forum.
    Industrial leaders? In 1800's Cuba? Perhaps it refers to small land propietors. In Spanish it would be:
    "un grupo, dirigido por pequeños agricultores..."
     

    Maihue

    Senior Member
    Spanish, Chile
    Sería "pequeños hacendados", pero sí, es correcto y probablemente más usado en otros países de habla hispana. En mi país una hacienda, ya implica algo grande.
     
    < Previous | Next >
    Top