a house that smells of other people

ouaouh

Senior Member
french
Bonjour,

quelqu'un pourrait-il m'aider à rendre cette expression en français. Je vois très bien ce qu'elle veut dire mais je trouve qu'en français, la traduction littérale (une maison qui a l'odeur d'autres gens !!) ne passe pas du tout. J'aimerais rendre ça par une autre image peut-être. Auriez-vous des idées à me souffler ?
D'avance merci.
 
  • ouaouh

    Senior Member
    french
    C'est une image, je pense.
    Ce que je sais, c'est que ce sont des gens qui ont deux enfants qui sont obligés d'aller vivre chez des proches car ils ont été expulsés de leur domicile pendant la crise des subprimes.
     
    < Previous | Next >
    Top