a la lengua, al español

Discussion in 'Sólo Español' started by Andrés Wang, Dec 18, 2008.

  1. Andrés Wang Senior Member

    Taiwan
    Chinese
    Hola todos:

    He leído un artículo del periódico. Pero no entiendo muy bien la última frase.
    Por último, el estudio busca captar "qué parte del valor que genera la economía española es atribuible a la lengua, al español como lengua de comunicación internacional".

    ¿Alguien podría ayudarme?

    A continuación son mis intentos:

    1. La frase quiere decir que el estudio trata de encontrar la solución a esta pregunta: ¿Qué parte del valor del español como lengua de comunicación internacional puede generar o fomentar la economía española?.(Aquí, en el texto, considero "al español" como la aposición de "a la lengua")

    2. La frase quiere decir que cuando español es una lengua de comunicación internacional, se puede generar la economía española.(Aquí, en el texto, considero "al español...." como "cuando español...". Y en las dos frases dentro de entrecomillas, la primera es la pregunta, y la segunda es la solución a la pregunta del delante.)


    He aquí el contexto:
    El coordinador del Valor Económico del Español explica los propósitos de este trabajo. "En primer lugar, caracterizar bien desde la perspectiva económica la naturaleza de la lengua. ¿Es un bien? ¿Qué tipo de bien?
    ¿En qué medida genera valor?" El equipo de economistas, sociólogos y filólogos parte del trabajo pionero de Ángel Martín Municio, "realizado con muy bien criterio pero que ahora podemos revisar con muevos datos". Por último, el estudio busca captar "qué parte del valor que genera la economía española es atribuible a la lengua, al español como lengua de comunicación internacional".

    ¿Qué les parece al respecto?

    Saludos y gracias de antemano
     
    Last edited: Dec 18, 2008
  2. Prieto Member

    New York USA
    Español
    Hola Andrés:

    Por último, el estudio busca captar "qué parte del valor que genera la economía española es atribuible a la lengua, al español como lengua de comunicación internacional".

    Siguiendo la estructura de tu intento 1,
    el estudio trata de encontrar la solución a la pregunta:
    ¿Qué parte del valor generado por la economía española es resultado o consecuencia del uso de la lengua española como lengua de comunicación internacional?
    Quizás dicho de otro modo, ¿Cómo contribuye el uso de la lengua española a la economía española?,
    ¿cúanto contribuye el uso de la lengua española a la economía española?.

    Por cierto, un tema muy interesante!!! :)

    Saludos,


     
  3. Andrés Wang Senior Member

    Taiwan
    Chinese
    Muchas gracias, y tengo una pregunta más.

    Pues, "al español " es "atribuible al español", ¿verdad?

    La "a" es la preposición de atribuible, ¿no?


    Aquí "al español" no significa "cuando español..." como el sentido de "cuando" en la ocasión de "al entrar.....".
    ¿Estoy correcto?


    Estoy hablando de esta parte:
    "qué parte del valor que genera la economía española es atribuible a la lengua, al español como lengua de comunicación internacional".


    Gracias nuevamente y discúlpame si escribo mal
     
  4. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    Está explicando que la lengua a la que se refiere es el español. No entiendo tu segunda pregunta.
     
  5. Andrés Wang Senior Member

    Taiwan
    Chinese
    Sí, ya lo he entendido.

    Creo que tu respuesta ya ha resuelto mi duda.

    Gracias
     
  6. las cosas facilitas

    las cosas facilitas Senior Member

    valencia
    valenciano y castellano
    qué parte del valor que genera la economía española es atribuible a la lengua,(es atribuible) al español como lengua de comunicación internacional


    qué parte del valor que genera la economía española es atribuible al español como lengua de comunicación internacional.




    saludos
     
  7. jsanmartin Senior Member

    Minneapolis, MN, USA
    Spanish -Spain
    Pienso que está refiriendose a economía internacional. Por ejemplo, cómo influye a la economía el uso del español como herramienta de comunicación.
    Si se refiere a la economía, or mercado, de países de habla española, el hecho de que España use la misma lengua, la pregunta sería: ¿Tiene España una ventaja sobre otros países NO hispano hablantes?
    ¿que us sembla?
    :)
     
  8. MarieSuzanne Senior Member

    Cataluña, España
    Castellano - Argentina
    Andrés, respecto a tu pregunta sobre la preposición "a" en "al español", tienes razón: se repite la "a" que corresponde al verbo atribuir.
     
    Last edited: Dec 19, 2008
  9. Andrés Wang Senior Member

    Taiwan
    Chinese
    Ya lo he entendido muy bien, gracias a ustedes.
     

Share This Page

Loading...