a little/ a bit


English & Arabic
I was writing an essay for my teacher about school and I was stating the following in French:
English in my mind: There are reasons for us to hate school a little
Translated to French: Il y a des raisons pour lesquelles nous détestons l'école un peu.
She wrote that "un peu" was incorrect. However, she did not write a translation that would be correct.
I thought that "un peu" could be used in such context but it seems I'm wrong.
Does anyone know what is the right word for such cases?
Merci beaucoup! :)
  • Top