Hola a todos, no entiendo muy bien la siguiente expresión:
"e-Learning: the past, the present and a little bit the future"
Quiere decir "pasado, presente y un poco del futuro? /de su futuro? / el futuro?" ¿Alguna idea para traducir mejor la frase?
Gracias de antemano!!
"e-Learning: the past, the present and a little bit the future"
Quiere decir "pasado, presente y un poco del futuro? /de su futuro? / el futuro?" ¿Alguna idea para traducir mejor la frase?
Gracias de antemano!!