a lo largo de estas líneas

lexxemma

Senior Member
Spanish
¿Qué preposición sería la más adecuada para expresar esta idea?

Quiero describir a lo largo de estas líneas la última vez que visité...

I'd like to describe throughout / along these lines the last I visited...

¿Alguna otra sugerencia?

Thanks!
 
  • k-in-sc

    Senior Member
    It's referring to something you're writing, right?
    "Lines" is extremely poetic. Don't you want something more conversational?
    "In this (piece, blog, essay, whatever), I'd like to describe the last time I visited/was in X place."
     
    < Previous | Next >
    Top