a long time away

Helen07

Member
English-Northeastern USA
Estoy tratando de traducir un dicho o proverbio que encontré en la contraportada del libro Beyond Guilt por George S. Johnson. Dice, "When a person is hungry, tomorrow is a long way away"
¿Se dir¡a, "Cuando una persona tiene hambre, mañana se queda muy lejos"? ¿Se puede usar la palabra "lejos" para hablar del tiempo?

¡Muchas gracias!
 
Last edited by a moderator:
  • xpell

    Senior Member
    Spanish - Spain
    Sí, "lejos" puede ser tanto para el espacio como para el tiempo, pero dos pequeñas correcciones:

    "Cuando una persona tiene hambre, mañana queda muy lejos" (notice "se" is supressed)

    More strongly idiomatic (at least here: )

    "Cuando alguien pasa/tiene hambre, mañana queda muy lejos"
     

    napoleonwin

    Senior Member
    spanish
    Cuando alguien está hambriento, el mañana se vuelve un camino muy largo.
     
    Last edited by a moderator:
    < Previous | Next >
    Top