1. Helen07 Member

    Massachusetts, USA
    English-Northeastern USA
    Estoy tratando de traducir un dicho o proverbio que encontré en la contraportada del libro Beyond Guilt por George S. Johnson. Dice, "When a person is hungry, tomorrow is a long way away"
    ¿Se dir¡a, "Cuando una persona tiene hambre, mañana se queda muy lejos"? ¿Se puede usar la palabra "lejos" para hablar del tiempo?

    ¡Muchas gracias!
     
    Last edited by a moderator: Mar 18, 2015
  2. xpell Senior Member

    Spanish - Spain
    Sí, "lejos" puede ser tanto para el espacio como para el tiempo, pero dos pequeñas correcciones:

    "Cuando una persona tiene hambre, mañana queda muy lejos" (notice "se" is supressed)

    More strongly idiomatic (at least here: )

    "Cuando alguien pasa/tiene hambre, mañana queda muy lejos"
     
  3. napoleonwin Senior Member

    spanish
    Cuando alguien está hambriento, el mañana se vuelve un camino muy largo.
     
    Last edited by a moderator: Mar 18, 2015

Share This Page

Loading...