A mí me gusta un poco más de lo que debería/debía.

miklo3600

Senior Member
English-United States
Hola, Foreros:
¿Os suena natural esta frase en castellano?

A mí me gusta un poco más de lo que debería/debía.
I like it a little more than I should.

Gracias por la consulta y los consejos.
Saludos
 
  • Áristos

    Senior Member
    español (España)
    De nada jaja ;)

    De hecho, "debería" es lo estrictamente correcto.
    Lo que ocurre es que este es uno de esos verbos (como "querer") que para expresar un condicional a veces se permite el uso del imperfecto de subjuntivo.

    Fumo más de lo que debería/debiera.
    Fumo más de lo que querría/quisiera.


    Ambas frases son correctas, al menos en mi opinión. Habrá seguro quienes discrepen.

    Si en vez de "deber" fuese por ejemplo el verbo "gustar", no sería posible:

    Fumo más de lo que me gustaría :thumbsup:
    Fumo más de lo que me gustara
    :cross:
     
    < Previous | Next >
    Top