A mans vessades

< Previous | Next >

LeGauloisBrésilien

Member
Portuguese - Brazilian
Llegint La Metamorfosi, he vist aquesta frase:

"Es pensen que guanyem els diners a mans vessades..."

Què vol dir això?
 
  • Xiscomx

    Senior Member
    Español de España y Balear
    Em sembla que vol dir el mateix que A mans plenes: amb abundància, sense aturar-se de rebre.

    També pot ser que vulgui dir A mans que vessen de tan plenes.
     
    Last edited:

    Dymn

    Senior Member
    Hauria de ser "a mans besades", però el significat de "amb molt de gust" no s'hi adequa, té més sentit el que diuen els companys. Qui és el traductor? Entenc que et refereixes a l'obra de Kafka.
     
    < Previous | Next >
    Top