a mere matter of sentiment

Langsuyar

Senior Member
Spanish-Aragon
¿Cómo se traduciría "matter of sentiment" en el texto siguiente?: "Well, no," I replied; "I do not think I should be so philanthropic myself; although I might, for the sake of memory, just as a mere matter of sentiment, leave a woman some trifle a year, settled on herself, of course strictly."
Gracias y un saludo.
 
  • William Stein

    Senior Member
    American English
    ¿Cómo se traduciría "matter of sentiment" en el texto siguiente?: "Well, no," I replied; "I do not think I should be so philanthropic myself; although I might, for the sake of memory, just as a mere matter of sentiment, leave a woman some trifle a year, settled on herself, of course strictly."
    Gracias y un saludo.
    motivado sólo por mis sentimientos? Español mexicano: cuestión de sentimientos nomás
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top