A monument was built?

Discussion in 'Русский (Russian)' started by Apa2001, May 15, 2014.

  1. Apa2001 Senior Member

    English, as spoken in New Joisey
    What is the best method in Russian to say: "A monument was built or erected"? Памятник был построен в 1997 ом году?
    Спасибо заранее
  2. ahvalj

    ahvalj Senior Member

    воздвигнут (solemn) or установлен/поставлен (ordinary)
  3. Maroseika Moderator

    A sidenote: literal augments (буквенные наращения) are not used with the Ordinal Numerals when they mean dates: в 1997 году, на 3 сентября.
    But even if 1997 were not a date, correct form would be "в 1997-м"
  4. Enquiring Mind

    Enquiring Mind Senior Member

    UK/Česká republika
    English - the Queen's
    The sentence is presented as a stand-alone, out of context. If you use "a monument", it means there's been no previous mention of the monument, the monument is the 'new information', and as such, the new information is likely to come at the end of the Russian sentence.

    Памятник (был) поставлен в 1997 году. (Когда (был) поставлен памятник?)
    The monument was erected in 1997. (We already know there is a monument, the new information is the date it was erected.)

    В 1997 году (был) поставлен памятник. (Что случилось в 1997 году?)
    A monument was erected in 1997. (Something happened in 1997. What happened? A monument was erected - that's the new information.)

Share This Page