a number of swivel/replication fork

kmlj:)

New Member
Ecuador-español
DNA topoisomerasa. These enzyme produce a number of "swivel" points in the DNA molecule that relieve the strain induced by the replication fork. ¿Me ayudan con esto, por favor? :confused:
 
Last edited by a moderator:
  • tytoalba

    Senior Member
    Español
    Hola, ufff, ¿¿la definición es fiable??, porque lo de swivel me desconcierta un poco, jajaja.
    Hasta donde yo sé swivel es una silla o plataforma giratoria, algo que gira, pero la topoisomerasa lo que hace es generar cortes por los que luego girará la molécula, no sé cómo explicártelo aquí brevemente,, si necesitas más explicación dime y te doy una más extensa.
    Mi traducción sería:
    DNA topoisomerasa. Estas enzimas producen un número de puntos de corte en la molécula de ADN que liberan la tensión inducida (generada o producida) por la horquilla de replicación... Hope it helps.
     
    Last edited by a moderator:

    Okazaki_fragment

    New Member
    Argentina/Spanish
    Para mí es:

    ADN-topoisomerasa: Estas enzimas producen un número de puntos de apoyo en la molécula de ADN que liberan la tensión inducida por la horquilla de replicación.

    Aunque tendría que considerar la función de la ADN-topoisomerasa.

    Igual pienso que, a pesar que se use, "horquilla de replicación" suena muy raro, ¿no les parece?

    Yo estoy seguro que la traducen de esa forma pero igual sigo pensando que es una palabra (horquilla) muy rara... :p
     
    Last edited by a moderator:

    sinclair001

    Senior Member
    Colombia/Español
    Swivel aquí vendría siendo como eslabones en el ADN. La referencia es de física, pero justifica lo dicho.
     
    Last edited by a moderator:

    roseruf

    Senior Member
    Spain (en alguna carretera catalana); Spanish and Catalan
    Definitivamente me quedo con la definición de tytoalba, mejorando la original inglesa. Lo único que se me ocurre para ese "swivel" es que haga referencia al hecho de que una de las dos cadenas de ADN, la que no ha sido cortada, pivota sobre sí misma, liberando la tensión, pero creo que es más confuso que la explicación de tytoalba.
    Y por cierto, Okazakii, las mujeres seguimos usando Horquillas, ¡no me suena raro en absoluto!;) Un saludo.
     
    Last edited by a moderator:

    ERASMO_GALENO

    Senior Member
    Perú, Español
    Hola,

    Sólo para agregar una opción más, en la versión en español de una edición de Bioquímica de Harper mencionan:

    ...por enzimas específicas que introducen "mellas" en una tira de la doble hélice desenrollada (...) Las enzimas que mellan y sellan se denominan DNA topoisomerasas...

    y ...en tanto que la bifurcación de la replicación avanza.

    Atentamente,
     

    Pettans

    Member
    Spanish - Spain
    En textos en español sobre genética, cuando se trata el tema de replicación de ADN sí que se habla de horquilla de replicación.
     
    < Previous | Next >
    Top