A part of the refrigerating machinery room mechanical ventilation shall be operable

buyuyu

Member
spanish- spain
Field and topic:
Hola a todos!!

Necesito ayuda chicos/as!! Estoy pelín desesperada!!

Un saludo,

Buyuyu
---------------------

Sample sentence:
La frase es:


A part of the refrigerating machinery room mechanical ventilation shall be operable, when occupied at a volume required to not exceed the higher of a temperature rise of 18ºF above inlet air temperature or a maximun temperature above inlet air temperature or a maximun temperature of 122ºF

Mi traducción es:

La ventilación mecánica de una parte de la sala de máquinas de refrigeración deberá ser: operativa cuando lo ocupa en el volumen requerido de forma que no exceda más alto de una subida de temperatura de 18°F (10°C) por encima de la temperatura o una temperatura máxima de 122°F (50°C)
 
  • juihan

    Member
    Spanish - Chile
    Una parte de la ventilación mecánica de la cámara de refrigeración deberá ser operativa...

    Creo que eso es más correcto. Espero haber sido de ayuda :)
     
    < Previous | Next >
    Top