Hey everyone,
I'm translating an English travel guide of Edinburgh and having some questions over a sentence.
Here's the context: "A few steps downhill, at #188 (on the right), is the Police Information Center. This place provides a pleasant police presence (say that three times) and a little local law-and-order history to boot."
My questions are: 1) Does "a pleasant police presence" here mean "adequate police personnel"?
2) What could "say that three times" possibly imply here?
3) How should I understand "boot" in the sentence?
Your help would be very much appreciated. Thanks!
I'm translating an English travel guide of Edinburgh and having some questions over a sentence.
Here's the context: "A few steps downhill, at #188 (on the right), is the Police Information Center. This place provides a pleasant police presence (say that three times) and a little local law-and-order history to boot."
My questions are: 1) Does "a pleasant police presence" here mean "adequate police personnel"?
2) What could "say that three times" possibly imply here?
3) How should I understand "boot" in the sentence?
Your help would be very much appreciated. Thanks!