a poco, a poco no

  • lapachis8

    Senior Member
    Mexico-Spanish
    Hola
    En este link encuentras:

    " poco: ¿a poco? expr. de duda, = 'creo que no'.
    || ¿a poco no? expr. de afirmación, = 'creo que sí'. "

    a poco : really, isn´t it?, you got be kidding, no shit (as an exclamation)
    ¿a poco no?: don´t you think? Don´t you agree?

    cheers
     

    lapachis8

    Senior Member
    Mexico-Spanish
    Hi,
    ¿A poco no te gustó la película?
    I can´t believe you did not like the movie.

    ¿A poco sí le creiste?
    Did you really believe him/her?

    ¿A poco sí pasó el examen?
    Did he/she really pass the exam?

    Hope it helps.
    cheers
     

    pejeman

    Senior Member
    pero me parece que la senora con la que estaba hablando decia "a poco" al comienzo de una expresion...
    ?tiene sentido?
    "a poco, ............"
    "¿A poco no es cierto que lo corrieron del trabajo?"

    -Isn`t it true that he was fired?

    -He was fired. Wasn´t he?

    Y sí, en el habla de México tiene sentido decirlo así.

    Cheers.
     

    Brado

    New Member
    English-U.S.A.
    :warn: New Question / Nueva Pregunta :warn:


    Hola:

    He oído las frases << a poco >> y << a poco no >> frecuentemente y todavía no entiendo cómo se usan. He oído << a poco >> más como una repuesta y << a poco no >> como una pregunta. ¿Hay alguien que sepa cómo se usan esas frases?

    Gracias!
     
    Last edited by a moderator:

    Pinairun

    Senior Member
    El Diccionario María Moliner dice que en México se usa "a poco" como: ¿Acaso?, ¿Es que?, ¿No es cierto?

    Algún compañero mexicano quizá pueda aportar algún ejemplo.

    Saludos
     

    Brado

    New Member
    English-U.S.A.
    Lo oía mucho cuando estaba de intercambio en Monterrey, México. Ya entiendo mejor, pero más ejemplos serían muy útiles para mí. Muchas gracias a todos!
     

    flljob

    Senior Member
    México español
    Cuando te quieres mostrar escéptico, dices "a poco"

    -Se casó Juan.
    -A poco = No lo creo = ¿De veras?

    A.-Todos los políticos son mentirosos.
    B.-¿De veras?
    A.-A poco no. Como B no creyó la afirmación, A la reafirma con un "A poco no".

    Saludos
     
    < Previous | Next >
    Top