a proof of this fact; bu gerçeğin ispatı, bu olayın ispatı

Discussion in 'Türkçe (Turkish)' started by hhtt, Jan 3, 2017.

  1. hhtt Senior Member

    Turkish
    "a proof of this fact" in anlamı "bu gerçeğin ispatı" mıdır yoksa "bu olayın ispatı mıdır" ?

    Teşekkürler.
     
  2. Ravien

    Ravien New Member

    Istanbul
    Turkish - Turkey
    ''Fact'' anlam olarak ''gerçek'' kelimesine daha yakındır.
    Bu olayın ispatı -> a proof of this incident
     
  3. PansySandydowns Member

    Turkish - Turkey
    Merhaba.

    a proof of this fact --> bu gerçeğin bir kanıtı
    the proof of this fact --> bu gerçeğin kanıtı

    Ayrıntılara dikkat. ;)
     

Share This Page

Loading...