1. Californian Senior Member

    California, USA
    English USA
    Could someone please tell me what "aproposito" means in this following sentence. Thank you!

    Aproposito David te manda muchos saludos.
     
  2. cl109

    cl109 Senior Member

    Buenos Aires
    Argentina - Español

    Hi!
    a propósito in this case means "by the way"

    Regards.
     
  3. Californian Senior Member

    California, USA
    English USA
    Thank you very much for your answer!
     
  4. Redline2200

    Redline2200 Senior Member

    Illinois, United States
    English - United States
    Old thread, I know, but I have a question regarding this very topic.

    ¿se puede decir la frase siguiente?
    Acabo de ver una película extraña (que me encantó, a propósito).

    ¿tiene sentido la parte "a propósito" en este caso?
    ¿se entendería como "by the way" en inglés?
     
  5. ezinsinistu Member

    Basque Country
    spanish, basque
    Se puede decir, pero creo que suena más natural: (que me encantó, por cierto)
     
  6. Praymo New Member

    Spanish Argentina
    mm.. utilizando "a propósito" sería mejor así:

    "Acabo de ver una película extraña que a propósito, me encantó."

    De la otra forma está bien también, pero me parece que esta está mejor armada. Saludos!
     

Share This Page

Loading...