Hi folks
,
On writing an E-Mail today, I hit upon the following problem. I wanted to write:
Eine <recent> Diskussion mit XYZ hat ergeben, dass ...
where <recent> is the German translation for "recent" in English. Unfortunately, I couldn't find such a translation
. My first intuition, that maybe "neuliche" could be used here turned out to be false, as mentioned in this thread. Furthermore, the suggestion in the other thread was to use "aktuell". This works for the context in the other thread ("a recent study" -> "eine aktuelle Studie"), but does it work here? That is, can I say
"Eine aktuelle Diskussion mit XYZ hat ergeben, dass ..." when the discussion took place three days ago and is not ongoing?
If it doesn't work, what are the alternatives (if any)?
Thanks in advance for your help.
Cheers
Abba
On writing an E-Mail today, I hit upon the following problem. I wanted to write:
Eine <recent> Diskussion mit XYZ hat ergeben, dass ...
where <recent> is the German translation for "recent" in English. Unfortunately, I couldn't find such a translation
"Eine aktuelle Diskussion mit XYZ hat ergeben, dass ..." when the discussion took place three days ago and is not ongoing?
If it doesn't work, what are the alternatives (if any)?
Thanks in advance for your help.
Cheers
Abba