a salmon weir

Jade14

Senior Member
French
Hi,
This is celtic mythology. Salmons were believed to be magical and knowledgeable and wise.

"Taliesin, Chief of the bards, a powerful and wise magician, was found in a salmon weir as a little boy."

Mi intento:
Taliesin, Jefe de los bardos, mago y profeta sabio y poderoso, fue encontrado en un ?? de salmones cuando era niño.

In this context a weir is a fence or wattle placed in a stream to catch or retain fish. As far as I've read, it doesn't fit the meanings of the word "presa" in spanish. Can anyone help me?

Thanks,
Jade
 
  • mijoch

    Banned
    British English
    Hi.

    There's a reference in site----photo/foto p27054p-----pesca azud.

    I suppose that one could use----salmón azud.

    M.
     

    Jade14

    Senior Member
    French
    Thank you all very much for your time and suggestions.
    So far it seems "cerca" might be the best description of it.
    Trampa, is a trap, isn't? I don't think it would fit there too well.
    If anyone has more ideas, you're welcome to suggest them.
     
    < Previous | Next >
    Top