A se întâlni cu o persoană

Francelho

Senior Member
Español de Andalucía
Bună! Am o îndoială: Nu știu dacă verbul 'a se întâlni' este o acțiune voluntară sau involuntară, sau amândouă. Exemple:

ACȚIUNE VOLUNTARĂ:
Aceasta seară mă voi întâlni cu Gheorghe și-i voi spune ce cred despre el.

ACȚIUNE INVOLUNTARĂ:
Am ieșit să mă plimb și m-am întâlnit cu verișorul meu.


Sunt ambele propozițiile corecte? Mulțumesc mult.
 
  • farscape

    mod-errare humanum est
    Romanian
    "A se întâlni" este forma reflexivă a verbului a întâlni. Conjugările verbului le găsești la dexonline.ro

    Nu mi-e clară distincția dintre voluntar și involuntar la verbe dar ambele propoziții sunt corecte*. După mine, cele două exemple exprimă acțiuni voluntare.

    * Nu chiar, vezi ce-a scris irinet mai jos despre prima.

    f.
     

    Francelho

    Senior Member
    Español de Andalucía
    Îți mulțumesc pentru toate răspunse tale. Al doilea propoziția descrie o acțiune involuntară pentru că întâlnirea cu verișorul nu era programată; a fost o surpriză. O putem schimba așa:

    Am ieșit să mă plimb și l-am (găsit) întâlnit pe verișorul meu.
     
    Last edited by a moderator:

    irinet

    Senior Member
    Romanian
    Bună,

    În primul exemplu,
    această seară...
    nu poate funcționa fără prepoziția în această seară ... .

    "
    Am ieşit într-o seară (a se observa prepoziția 'în', sub o altă formă) şi l-am întâlnit pe ..." .

    După părerea mea, 'a găsi' arată o acţiune voluntară, opusă fiind celei de 'căutare'.

    Pragmatic vorbind, în primul exemplu, mi-am planificat să mă întâlnesc cu X, deci, e o acțiune voluntară. În al 2-lea exemplu, 'm-am întâlnit' cu X întâmplător, deci involuntar, 'ne-am intersectat drumurile'. De reținut că ambele forme sunt reflexivul verbului 'a se întâlni'.

    Nu este o regulă scrisă in care să apară o legătură între reflexivitate sau tranzitivitate şi modul de întâlnire menționat "voluntar-involuntar". De altfel, o foarte bună observàție fiindcă în exemplele tale, ambele cu verbul la forma reflexivă, doar că diferite temporal, funcționează.

    Ambele situații (tranzitive sau reflexive) pot arăta o acțiune "voluntară", dar nu şi reciprocă: 1. 'Hai să ne întâlnim diseară' (reflexiv). 2. Diseară îl voi întâlni (nereflexiv, tranzitiv) pe DiCaprio la Oscaruri" (= eu îl văd îl ştiu fiindcă este o vedetă, dar el nu mă va vedea pe mine fiindcă nici măcar nu mă cunoaşte!). Fără reciprocitate.
     
    Last edited:
    Top