Hi,
In English there's a phrase "a shell of its former self", I was wonder if there's something like this in German? For example: This organization is merely a shell of its former self"
Can this be translated literally?
Thanks!
In English there's a phrase "a shell of its former self", I was wonder if there's something like this in German? For example: This organization is merely a shell of its former self"
Can this be translated literally?
Thanks!