A (silver-)dyed-haired woman

< Previous | Next >
  • PaulQ

    Senior Member
    English - England
    dyed-haired is not used as a combined adjective in English so your question cannot be answered.

    A woman with dyed hair or A woman with hair dyed silver are your choices.


    Senior Member
    American English
    It's not a natural way to say that, Hard-beat. It would be more common to say "a woman with her hair dyed silver." If you're just asking generally about the hyphens, I find that it becomes a joke after about two hyphens, so if you get that far, I would rewrite the sentence.

    Linguo IS Dead

    Senior Member
    English - U.S.
    Those look "correct" to me, I guess, but I would never use either of those phrases. They're both very awkward. I'd say:

    She's a woman with dyed hair.
    She's a woman with silver-dyed hair.
    She's a woman with hair dyed silver. (but NOT just: "She's a woman with hair dyed.")

    I think they problem is that having "dyed" and "haired" together sounds weird. However, if her hair is naturally silver, we would certainly say:

    She's a silver-haired woman.

    And we also say:

    She's a bleached-blonde [bottle-blonde] woman.

    Or simply:

    She's a bleached blonde [bottle blonde].
    < Previous | Next >