a soft embrace

  • ElaineG

    Senior Member
    USA/English
    Offro un abbraccio tenero/dolce.

    Are you offering it to a specific person? Ti offro un abbraccio tenero/dolce.

    I don't know why but offering an embrace sounds strange to me in either language.
     

    MAVERIK

    Senior Member
    Italy Italian
    Offro un abbraccio tenero/dolce.

    Are you offering it to a specific person? Ti offro un abbraccio tenero/dolce.

    I don't know why but offering an embrace sounds strange to me in either language.
    I agree Elaine , it sounds strange to me as well. In Italian I would rather say "Ti abbraccio dolcemente/teneramente".
     
    < Previous | Next >
    Top