a standard fuel-injector nozzle

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by amilina, May 22, 2006.

  1. amilina New Member

    French
    is there any one who could help me to translate into french this technical phrase
    a standard fuel-injector nozzle

    thousand thanks
     
  2. Agnès E.

    Agnès E. Senior Member

    France
    France, French
    Bonjour amilina,
    Bienvenue sur le forum !

    J'ai créé un fil avec la question que vous avez postée au milieu d'une autre discussion, afin de ne pas créer la confusion.

    Je ne saurais trop vous recommander l'édifiante lecture du règlement de notre forum et de la FAQ -- qui répondront à toutes vos questions sur nos habitudes et nos façons de poster.

    Merci de votre attention,
    Agnès
    Modératrice
     
  3. totallylost202

    totallylost202 Senior Member

    Tamworth/Cardiff, UK
    England, English
    Un embout d'injecteur de carburant?

    (Mais je ne suis pas locutrice native...)
     
  4. PhPLive Senior Member

    French
    Salut

    Ben littéralement pour une fois :)

    Un nez d'injecteur de carburant

    "Standard" par contre je vois pas trop le rapport dans la mesure où ce type de pièce détachée est tout sauf standard :D
     
  5. persona67 Senior Member

    Strasbourg
    french/france
    Une buse standard d'injection de carburant.
     
  6. sbielg Member

    French
  7. CarlosRapido

    CarlosRapido Senior Member

    Québec - Canada
    français - English (Can)
  8. sbielg Member

    French
    Ah d'accord. Ok. Merci.
     

Share This Page

Loading...