In BE, a promenade is a public walk, especially at a sea-side resort.
The words in the Queen song refer to this well-known English Music Hall song, composed in 1907: Oh I do like to be beside the seaside,
I do like to be beside the sea,
I do like to stroll along the prom, prom, prom,
Where the brassbands play
Promenade has been turned in to prom, prom, prom to make it fit the rhyme and rhythm of the song. It is not normal speech.
ok it is an older song originally.
so in English speakers' mind, this sentence make them think of this song?
For example, like the sentence "voulez-vous coucher avec moi ce soir?" (stupid example I know ).
In France, and in a lot of countries I think, it make us think of the song, it is not just a sentence like that, chosen at random.
Is this sentence a clear reference to the song? And to which one (queen or the older one)?