A stumble may prevent a fall.

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by Arzhela, Jan 23, 2009.

  1. Arzhela

    Arzhela Senior Member

    France
    French
    Hello,
    Je cherche l'équivalent français de ce proverbe anglais. Je ne l'ai pas trouvé dans mon dictionnaire de proverbes.
    Autrement : "Un faux pas peut permettre d'éviter une chute." serait un équivalent acceptable ?
    Merci d'avance pour votre aide.
     
  2. Cath.S.

    Cath.S. Senior Member

    Bretagne, France
    français de France
    Qui trébuche évite souvent la chute ?

    Je ne connais pas d'équivalent, alors j'invente. :D
     
  3. Arzhela

    Arzhela Senior Member

    France
    French
    C'est super ! Je ne suis pas sure de la véracité du proverbe :D mais c'est bien dit. Merci encore Egueule !
     
  4. Cath.S.

    Cath.S. Senior Member

    Bretagne, France
    français de France
    Avec une rime, pour le même prix :D :
    Celui qui trébuche évite de prendre une bûche.
     
  5. Arzhela

    Arzhela Senior Member

    France
    French
    :D Excellent ! :D Mais la phrase fait partie d'un texte de philosophie Zen... alors je crains que, dite de cette manière, elle perde le sérieux qui sied dans ce contexte ...
    Ceci dit je la retiens, elle me convient personnellement :)
     
  6. MatthieuWR New Member

    français
    A stumble may prevent a fall pourrait se traduire littéralement : On peut trébucher sur une pierre mais gravir une montagne. Cela transmet bien les idées de faillibilité mais pour autant, de progrès possible. Enfin, ce n'est qu'une suggestion. ;-)

    Bien cordialement !
     

Share This Page

Loading...