(a) trece pe pierdere

Discussion in 'Română (Romanian)' started by THE-GULP, Mar 18, 2010.

  1. THE-GULP Senior Member

    FinLand
    Sumoi
    Salut,

    "atat ca urmare a prabusirii cererii de pe piata, cat si a preturilor la tabla groasa, principalul produs al combinatului, spun reprezentantii companiei"
    Combinatul a trecut pe pierdere, dupa ce incheiase anul precedent cu un profit net de 164 mil."

    Ce înseamnă partea verde : (a) trece pe pierdere? mi-e un pic ciudată.

    Toate cele bune.
     
    Last edited by a moderator: Jun 3, 2010
  2. Irinochk Member

    Barcelona
    Romanian
    Expresia a trece pe pierdere este sinonima cu A AVEA PIERDERI sau A MERGE IN DEFICIT. Expresia este corecta si destul de des utilizata.

    O zi buna,
    Irina
     
  3. THE-GULP Senior Member

    FinLand
    Sumoi
    Bună,mulţumesc pentru răspunsul tău.
     
  4. farscape mod-errare humanum est

    Ottawa, Canada
    Romanian
    a trece pe pierdere/câştig - mie îmi sună straniu, nu ştiu de unde sa iau expresia asta. Văd că este folosită de gazetarii Internetului românesc, dar mie nu-mi sună bine (n-ar fi prima dată :p).

    Care ar fi diferenţa dintre expresiile de mai sus şi: a merge în pierdere şi a face/aduce profit? Vreau să cred că nu au nimic de-a face cu turn (a) profit/loss...

    Later,
     
  5. THE-GULP Senior Member

    FinLand
    Sumoi
    Mulţumesc foarte mult!
     
  6. RALUCHAN New Member

    Romanian
    Buna,

    A trece pe pierdere e incorect din punct de vedere gramatical, forma corecta este "a trece in pierdere" cuexpresia inversa "a trece in profit".
     
  7. farscape mod-errare humanum est

    Ottawa, Canada
    Romanian
    Bun venit, Raluchan. Căteva comentarii:

    1. Dacă este vreo problemă atunci ea este de ordin lexical
    2. A trece în sau pe profit mie nu-mi sună bine (deşi am găsit cu Google de mai multe ori "firma a trecut pe profit"

    Expresia pe care o ştiu oarecum în rudită este a fi trecut la pierderi sau (antonima) la profit.

    Exemple:
    Cheltuielile pentru reparaţii au fost trecute la pierderi; creditele de la fisc pentru cercetare au fost trecute la profit) şi compania merge în pierere sau în câştig/pagubă


    Later,
     
  8. Miutzu Member

    Odense, Denmark
    Romanian
    Salut!

    Eu cred că expresia e folosită în mod curent.

    Probabil că ţi se pare ciudată din cauza verbului a trece. Aici este folosit pentru a sugera o schimbare, o trecere dintr-o stare în alta.

    Dacă spunem "compania a trecut pe/în pierdere" înseamnă că la un moment dat a avut profit, dar acum este în pierdere.
     
  9. farscape mod-errare humanum est

    Ottawa, Canada
    Romanian
    Nu contest faptul că e expresie folosită in limbajul cotidian - am spus-o deja de doua ori, iar înţelesul este relativ clar.

    Ce mă nemulţumeste este expresia în sine: acum 15-20 de ani nu exista şi o suspectez ca fiind un import.

    Cred ca ai dreptate, Miutzu, modul cum e folosit verbul a trece mă nedumereşte profund, ca să zic aşa: e un verb de mişcare/acţiune:

    a trece: dintr-o parte în alta; dintr-un an în altul; din trecut în viitor; pe sus/jos; pe roşu; înainte/înapoi; ...

    Despre schimbării de stare: a trece de la supărare la bucurie sau, a trece de la pagubă la câştig...

    Nu pot să mă conving că a trece pe pierdere este o expresie naturală în limba română. Poate cineva o să-mi explice într-o zi etimologia ei. Deocamdată atât.

    Best,
     
  10. Miutzu Member

    Odense, Denmark
    Romanian
  11. farscape mod-errare humanum est

    Ottawa, Canada
    Romanian
    Mersi mult, da, ăsta-i secretul: went/moved into loss -> a trecut in pierdere. De ce nu se poate folosi "a început să meargă in pierdere" nu înţeleg... Anglicizarea limbii române nu-i un lucru de dorit.

    f.
     
  12. pmi New Member

    Warsaw
    Romanian
    Explicația e mult mai simplă decât credeți. E o chestiune contabilă: în declarațiile fiscale există două căsuțe, una pentru profit, una pentru pierdere. Contabilitatea nu declară cifre negative (criza e o 'creștere negativă').

    A trece - a se muta, a merge dintr-o parte în alta, a se transfera
    pe pierdere - căsuța/rândul de pe formular are și explicatii, în acest caz scrie 'pierdere'. Suma *** se scrie în căsuța corespunzătoare aflată PE rândul pierdere

    A merge în pierdere arată o continuitate. A trece pe pierdere arată o stare de moment, cu speranța de a redeveni profitabil, pe profit.

    Sper că m-am făcut înțeles.
     
    Last edited by a moderator: Jun 9, 2010
  13. farscape mod-errare humanum est

    Ottawa, Canada
    Romanian
    Tot încerc să potrivesc expresia "compania x a trecut pe pierdere" după reţeta asta şi nu reuşesc dar mi s-a mai întâmplat şi altă dată :) Exemplul de mai jos demonstrează că este un jargon "finanţist" care poate fi lesne evitat.
    Pogonaru a trecut pe pierdere cu Prodplast in primele trei luni

    Producătorul de articole din plastic Prodplast, al carui preşedinte este Florin Pogonaru, a inregistrat in primul trimestru o pierdere de 180.000 lei, comparativ cu profitul net de 1,4 mil. lei din aceeaşi perioadă a anului.


    Cred că subiectul ăsta a primit destulă atenţie...

    Later,
     

Share This Page

Loading...