abarcar / incluir / comprender / constar de

Virginia1990

Member
chino
¡Hola todos!
Me confunden mucho estas cuatro palabras.
Abarcar, incluir, comprender, y constar de
En cuanto al significado, ¿hay alguna diferencia ?
¡Muchísimas gracias!
 
  • Realice

    Senior Member
    Spanish - Spain
    Así un poco a ojo: 'abarcar' y 'comprender' son básicamente intercambiables, con una muy ligera diferencia de matiz. Normalmente se usan cuando mencionas al menos parte de los elementos que componen algo. 'Incluir' también es bastante equivalente a ambos, aunque se usa con más frecuencia cuando mencionas sólo uno de los elementos que componen algo. 'Constar de' lo usarías, en cambio, cuando vas a enumerar todos los elementos que componen algo.

    Por supuesto, cada uno de esos verbos tiene otros significados en los que no es intercambiable con los demás. Por ejemplo, 'Deberías incluir (meter) a Pedro en la lista de invitados'; o 'Todo lo que se abarca con la vista (lo que se puede ver de una sola vez)'; o 'comprender' en el sentido de 'entender'.
     

    Polizón

    Senior Member
    Español
    Hola:
    Cada palabra tiene varios significados, pero conciden en algunos. Cuestión de ver el diccionario.
    abarcar.
    (Del lat. *abbracchicāre, de brachĭum, brazo).
    1. tr. Ceñir algo con los brazos o con la mano.
    2. tr. Rodear, comprender.
    3. tr. Contener, implicar o encerrar en sí.
    incluir.
    (Del lat. includĕre).
    1. tr. Poner algo dentro de otra cosa o dentro de sus límites.
    2. tr. Dicho de una cosa: Contener a otra, o llevarla implícita.
    comprender.
    (De comprehender).
    1. tr. Abrazar, ceñir, rodear por todas partes algo.
    2. tr. Contener, incluir en sí algo. U. t. c. prnl.
    constar.
    (Del lat. constāre).
    3. intr. Dicho de un todo: Tener determinadas partes. Un soneto consta de dos cuartetos y dos tercetos.
    consistir.
    (Del lat. consistĕre).
    3. intr. desus. Dicho de una cosa: Estar incluida o encerrada en otra.
     
    < Previous | Next >
    Top