Buenos días:
En el Foro Español - Inglés surgió una controversia sobre el sentido y alcance de estos dos verbos.
No obstante las definiciones de los diccionarios, mi punto de vista es que, además de usarlas indistintamente en muchas partes (me guío por Google), el "en exceso" al que se refiere la acepción de "atiborrar" sobre la que puede haber discusión sobre la identidad o no de uno y otro verbo, lo veo un poco forzado.
Explico con un ejemplo: piensen en una sala de cine, digamos, que tiene un cupo para 100 personas y han entrado 101: ¿estaría abarrotada o atiborrada? si es por el diccionario, estaría "atiborrada" dado que está llena "en exceso", en este caso por cuenta de una persona.
¿Qué opinan ustedes? y sobre todo, ¿cómo lo analizan desde el uso en sus países o regiones?
Saludos,
En el Foro Español - Inglés surgió una controversia sobre el sentido y alcance de estos dos verbos.
No obstante las definiciones de los diccionarios, mi punto de vista es que, además de usarlas indistintamente en muchas partes (me guío por Google), el "en exceso" al que se refiere la acepción de "atiborrar" sobre la que puede haber discusión sobre la identidad o no de uno y otro verbo, lo veo un poco forzado.
Explico con un ejemplo: piensen en una sala de cine, digamos, que tiene un cupo para 100 personas y han entrado 101: ¿estaría abarrotada o atiborrada? si es por el diccionario, estaría "atiborrada" dado que está llena "en exceso", en este caso por cuenta de una persona.
¿Qué opinan ustedes? y sobre todo, ¿cómo lo analizan desde el uso en sus países o regiones?
Saludos,
Last edited: