Hello, Jia Ma Jia. Please include the sentence when you mention something "from a native language site". That makes it much easier for members to see what you're talking about. Here's the sentence: You must abide to ride.
It means "You must abide the regulations if you want to ride the bus".
Yes, this use of "abide" is unusual. The word really isn't paired with the preposition "to" there. The preposition "to" belongs to the infinitive "to ride". This is just a catchy version of the sentence above that was used because it's short and it rhymes. These are desirable things in a public-service message.
To seems odd in that extract, Frenchglish. I expect to see by before social distancing. Can you post the rest of the sentence?The spread is largely due to households meeting and not abiding to social distancing Should it also be understood as
The spread is largely due to households meeting and not abiding by the rules to social distancing
Perhaps it wasn't a typo but an "edito". Perhaps they had originally used "conforming to", then changed "conforming" to "abiding", forgetting to change "to" to "by".That's funny because they have now updated the text, replacing "to" by "by".
That was a typo I guess then