Hello, I've been wondering how to render in Russian some typical English structures involving verbs used as nouns. For example: "The good thing about knowing foreign languages is, you can communicate with many people all over the world" How would you translate this? I'm under the impression you can't really use a verb in Russian in this case to translate "knowing", can you? My attempt: Преимущество знания иностранных языков - можно общаться со многими людьми во всём мире Is this correct? Could one for example use в + infinitive instead of a noun?