Well, I had prepared a very long explanation of the various uses/meanings of the word "up," but I see now that it will not be of use. You seem to be having some trouble with prepositions in general, which is not hard to imagine. Prepositions can be a very difficult part of a new language to master, as the ways in which they are used (and their "meanings") can vary so greatly.
It is important to note that up is sometimes a preposition, for example: "We went up the hill." At other times, up can be an adjective: "The up escalator (which means "the escalator which travels upward"). It can also be an adverb: "He closed up the house." It can also be a noun: "We've had some ups and downs." It can also be a verb, "Let's up the ante."
And even if you have two examples of uses of the word up, it does not necessarily mean the same thing. Up is frequently used idiomatically as well, which really makes things difficult.
Of is a bit easier, as it is always a preposition when used correctly. However, like any preposition, the meaning is not always entirely clear, and it can often be easier to recognize which verbs or verb/object pairs use which preposition than to try to actually define the preposition and make a rule for its use.
As to your final question, I must inform you that it is rather difficult to decipher, but if you're asking whether or not of is the grammatical subject of the sentence, then no, it is not, and will never be.
Also, a table cannot be made "in accordance with" wood. I think you would probably benefit greatly from speaking with someone who speaks both English and Chinese already.