Bonjour
Voici ma phrase en français pour le contexte :
C’est inhabituel, un peuple qui accepte sa disparition future .
Et ma traduction anglaise :
It’s unusual, a people which accepts its future disappearance
Et celle de ma réviseuse :
It’s not normal, a people which does nothing to prevent its own impending annihilation.
Qui a raison ?
Votre précieuse opinion s.v.p.
Merci
.
Voici ma phrase en français pour le contexte :
C’est inhabituel, un peuple qui accepte sa disparition future .
Et ma traduction anglaise :
It’s unusual, a people which accepts its future disappearance
Et celle de ma réviseuse :
It’s not normal, a people which does nothing to prevent its own impending annihilation.
Qui a raison ?
Votre précieuse opinion s.v.p.
Merci