Accumulation de biens

guams

New Member
French
Bonjour,

Comment traduire en anglais l' "accumulation de biens" , comprendre par là accumuler des biens qui ne nous sont pas indipensables?


guams
 
  • Pticham

    Senior Member
    French
    Hello,

    Tu pourrais utiliser "consumerism" si tu veux te référer aux excès de la société de consommation?
     

    williamc

    Senior Member
    england english
    Bonjour à tous,

    "All my worldly possessions" or "All my bits and pieces" are phrases frequently used.
     

    guams

    New Member
    French
    Merci,

    "consumerism" me semble un poil trop "technique" (c'est pour une chanson), je pensais initialement à "gathering of goods", je ne suis pas sûr que ça ait un sens en anglais.

    Sinon je retiens la proposition de pilling of goods, thanks.
     
    < Previous | Next >
    Top