Portuguese to English acostamento

Dictionary entry: acostamento

Alan Evangelista

Senior Member
Brazilian Portuguese
"breakdown lane" is a usual term in US for highway shoulders. It should be added as a possible translation of "acostamento" to English.
  • casaleiro

    Senior Member
    Dictionary Editor
    English - Ireland
    Nice one. In my language that's called a hard shoulder.
    Hard shoulder, shoulder, verge, breakdown lane. I'll add all these.