1. colombo-aussie

    colombo-aussie Senior Member

    Australia
    Spanish - Colombian
    Hi there,

    What would be the best option here?

    Aren’t we collaborating across our business and on projects already?
    My try:

    ¿Estamos ya colaborando con/en/a través de nuestro negocio y en los proyectos?


    Thanks.
     
  2. chamyto

    chamyto Senior Member

    Burgos, Spain
    Spanish
    Será "en" , supongo . Aunque esa preposición me sugiere algo así como " hacia nuestro negocio" , aunque no cuadra mucho .
     
    Last edited: Sep 13, 2010
  3. colombo-aussie

    colombo-aussie Senior Member

    Australia
    Spanish - Colombian
    Vale, yo también creo que "en" es la mejor opción aquí.

    Gracias.
     
  4. katlpablo

    katlpablo Senior Member

    ¿No estamos colaborando ya en proyectos y a través de nuestro negocio?

     
    Last edited: Sep 13, 2010
  5. colombo-aussie

    colombo-aussie Senior Member

    Australia
    Spanish - Colombian
    Excellent! thanks a lot.
     
  6. katlpablo

    katlpablo Senior Member

    " con/en/ a través de "

    a través de [ enlace RAE ]
    a ~ de. 1. loc. prepos. Denota que algo pasa de un lado a otro. A través de la celosía. A través de una gasa.
    2. loc. adv. Por entre. A través de la multitud.
    3. loc. adv. por intermedio de. [ loc. prepos. Por mediación de. ]

     
    Last edited: Sep 13, 2010

Share This Page

Loading...