Acte de naissance manuscrit de 1869 difficile à déchiffrer Q1

DonnaSeverina

New Member
french
Bonjour,
Les circonstances de la découverte de l'enfant trouvé, relatées et attachées à l'acte de naissance , mentionnent tout d'abord l'identité de la personne qui a présenté le nouveau-né à la Mairie. Outre les difficultés de lecture du document manuscrit, je n'arrive pas à traduire la suite de "s'est présenté devant nous ce matin à huit heures, "D. P. Vincenzo, fu Francesco, mendiante, nativo di Guigliano"...Il est bien écrit "mendiante" et non pas "mendicante". Cela signifie-t-il que le père de Vincenzo s'appelait Francesco et était mendiant ? Est-ce une erreur de transcription ? Existe-t-il un autre métier qui correspond de près ou de loin à ce terme ? Je trouve étrange que l'on mentionne comme métier le fait de mendier. D'avance, merci.
 
  • Attachments

    • procès-verbal acte de naissance de Angelo Della Rosa.jpg
      procès-verbal acte de naissance de Angelo Della Rosa.jpg
      821.6 KB · Views: 57
    Ciao

    Puoi pubblicare una foto di questo documento?
    Voici tout ce que je peux transcrire, il manque des mots et certains sont introuvables dans le dictionnaire.
    copia n° 40. L'anno mille ottocento sessantanove, questo giorno, dodici del mese di aprile, alle ore tre pomeridiane : io, Matteo Sanzone, Sindaco e Uffiziale dello Stato Civile di questo Comune, avendo ricevuto la consegna di un bambino, inobbidienza al disposto dell'articolo trecentosettantasette del Codice Civile, ne trascrivo sul presente registro di nati, il relativo processo verbale, ce è del seguente tenore : l'anno mille ottocento sessantanove, il giorno dodici aprile a Cagnano Varano, nell'ufficcio dello Stato Civile in questa casa comunale, alle ore otto antimeridiane, innanzi a me, Matteo Sanzone, Sindaco ed Uffiziale dello Stato Civile del suddeto Comune, assistito dal Segretario Comunale, Sigr. Francesco Panetti, si è presentato, Di Pietro Vincenzo, fu Francesco, mendiante, nativo di Guigliano, qui domiciliato da oltre due anni, addetto alla custodia della cappella rurale sotto il titolo di Santa Maria di Loreto, posta a circa due cento di questo abitato e nella ... annessa casetta ci ... costantemente ...

    J'ai encore deux pages partiellement décryptées
     
    Ciao

    Puoi pubblicare una foto di questo documento?
    Giugliano : En fait, d'après le ductus de la lettre u puis de la lettre i et du point, il y a un décalage dans la calligraphie du i. J'ai donc corrigé et j'ai trouvé la ville de Giugliano sur Googlemap qui semble correspondre. En tout cas je n'ai trouvé aucune autre agglomération ou localité dans le secteur du Gargano.
     
    Bonjour. Oui, il me parait bien que ce Vincenzo Di Pietro est decrit comme un "mendiante". Ce que je croix lire est: "...nella cui annessa casetta ei prende costantemente ricovero". Evidemment on avait lui permis de vivre dans la petite maison à coté de cette chapelle, où il vivait de la charité que les pèlerins lui faisaient. Je n'arrive pas à comprendre le nom de la ville où il était nait: il y a un village qui s'appelle Giuliano dans les Pouilles mais il est assez loin du Gargano.
     
    Bonjour. Oui, il me parait bien que ce Vincenzo Di Pietro est decrit comme un "mendiante". Ce que je croix lire est: "...nella cui annessa casetta ei prende costantemente ricovero". Evidemment on avait lui permis de vivre dans la petite maison à coté de cette chapelle, où il vivait de la charité que les pèlerins lui faisaient. Je n'arrive pas à comprendre le nom de la ville où il était nait: il y a un village qui s'appelle Giuliano dans les Pouilles mais il est assez loin du Gargano.
    Je vous remercie pour votre aide précieuse. Merci d'avoir aussi bien déchiffré les mots manquants dont le mot "ricovero" car je m'interrogeais beaucoup au sujet de ce mot. Maintenant j'arrive à le voir clairement et il me paraît évident. J'ai trouvé la ville de Giugliano qui semble faire partie de l'agglomération de Naples mais je n'ai pas réussi à trouver le village dans les Pouilles. Où est-ce exactement ?
     
    Back
    Top