Actividades de negocios


Senior Member
Mexico/Canada and English
Okay, so this term is way to ambiguous for me to understand.

The paragraph first talks about industries in contraction/recession, then consolidated sectors, and then ig goes on to say

Mientras que en las actividades en repunte son dos manufacturas de alta tecnología (Maquinaria y equipo y equipo de transporte) y dos actividades no manufactureras de alta tecnología (Finanzas y Actividades de negocios).

It seems to be supposed to be a specific sector so "Business activities" doesn't seem to be quite appropriate.

If anyone could clarify things for me or help in any way I'd appreciate it.

Thanks in advance =)
  • Top