add-on (computer program)

Sitaa

Senior Member
France French
Bonjour

Que proposez-vous pour la traduction en français de "add-on" dans le contexte informatique. Par exemple, les petits programmes "add-on" de Yahoo Messenger.... "petits programmes", "programmes accessoires" ? :(
 
  • Telemarker

    Senior Member
    Dans Firefox, les "add-ons" sont des "extensions"

    Personnalisez Mozilla Firefox

    Choisissez de nouveaux boutons pour votre barre d'outils, installez des extensions pour ajouter des fonctions, ou changez l'apparence de votre navigateur avec des thèmes - vous contrôlez totalement le look et le fonctionnement de Firefox.
     

    mally pense

    Senior Member
    England, UK English
    On the Yahoo Messenger site in French it says:

    "Personnalisez votre messenger avec les Plugins"

    so I suppose that has to be one answer. I'm sure there are others though, and a plug-in is a particular type of add-on, so this is a very specific answer, not perhaps the generic one you're looking for.
     

    mally pense

    Senior Member
    England, UK English
    Choisissez de nouveaux boutons pour votre barre d'outils, installez des extensions pour ajouter des fonctions, ou changez l'apparence de votre navigateur avec des thèmes - vous contrôlez totalement le look et le fonctionnement de Firefox

    Again, this is a very specific type of add-on, so not really applicable to other types of add-on (like my own Plugin example).
     

    Sitaa

    Senior Member
    France French
    The problem with "plug-in" is that it is an English word ;)
    I like "extension" until Mally pense's post...
    "programme annexe" can fit very well in my context...
    Thank you very much for your suggestions

    To Telemarker: Do you mean that "add-on" and "plug-in" have more or less the same meaning?
     

    mally pense

    Senior Member
    England, UK English
    In English, "add-on" is a generic term for any software that can be somehow added to some other software to work with it or enhance it in some way. Plug-in is a very specific type of add-on which has to conform to strict requirements for the particular software it is plugging into. Other types of add-on are NOT plug-ins. They have a different type of interface, or possibly even exist almost separate to the software they are adding to.

    Hence, a plugin is an add-on, but an add-on is NOT a plug-in in probably 90% or more cases!

    PS. A plugin is only a plugin if the people designing the interface decide to call it a plugin. If they use a different terminology, say a 'truc-dingle' (fictitious example), then it's a truc-dingle, not a plug-in.
     

    Québécois

    Member
    français - Québec
    Peut-être que tout le monde ici l'avait déjà remarqué, mais le menu de Firefox permettant de voir tout les «plugins» qu'un usager a installés se nomme «Modules complémentaire». L'expression a donc été standardisée par Mozilla et semble être assez générique et claire pour convenir comme traduction équivalente à «add-on». Un chouïa plus long que son pendant anglo, mais on a l'habitude...
     
    Last edited:
    Top