add somebody in an email

Bull_dog

New Member
Spanish
Hola a todos, soy nuevo en este foro y siempre encontré muchas respuestas buenas a algunas dudas que tenía. En este caso tengo la duda de cómo escribir en inglés lo siguiente: "Te puse en copia en un email que envié anteriormente".
Estaría bien de esta forma? "I've added you in copy in an email I've sent earlier"
Gracias por la ayuda!
Saludos.
 
  • Sprachliebhaber

    Senior Member
    USA English
    Creo que suena más natural decir "te he enviado/estoy enviando una copia de un e-mail que envié antes/anteriormente", "I am sending you a copy of an e-mail I sent earlier/previously". Cuando envías un e-mail, puedes dirigirlo a un destinario (o varios) con copias a otra(s) persona(s) secundaria(s), pero una vez enviado, después solamente puedes enviarle una copia, es decir, enviarlo otra vez, a un nuevo destinario.
     

    Bull_dog

    New Member
    Spanish
    Sprachliebhaber:
    Muchas gracias. En realidad lo que quería decir es que en un e-mail que envié agregué a una persona que no era el destinatario, sino que lo puse en el campo que permite copiar destinatarios. Pero el e-mail que envié fue uno solo.
     
    < Previous | Next >
    Top