adecuado para la distancias cortas e ir despacio

loi

Banned
spanish
Si quiero decir que "la bici es adecuada para las distancias cortas y para ir despacio", puedo decir que "the bicycle is suitable for short distances and going slowly"?
 
  • I totally understand what you have written; it's just a little awkward grammatically. :)

    I think it might be more natural to say something like, "bicycling works for short trips and for when you want to take your time."

    ¡Buena suerte!
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top