afinar detalles

cristina friz

Senior Member
español, valdivia, Chile
Hola a todos,

Quisiera traducir lo siguiente y necesito su ayuda:

En los próximos días tendremos listo su pedido, estamos afinando los últimos detalles del despacho.


Mi intento

In a few days we will have finished your order, we are improving the last deails for the dispatch.

No estoy segura si está bien.
gracias por ayudar.
 
  • ILT

    Senior Member
    México - Español/Castellano
    Mi versión:

    Your order will be ready within the next few days, we're just tuning up the last details for dispatching it.

    Saludos

    ILT
     

    cristina friz

    Senior Member
    español, valdivia, Chile
    Sorry what is fine tune
    Sarita82 writes is as 2 words and for Newzamt it is only one word. which is the correct way for writing it.
     
    < Previous | Next >
    Top